Gbc 40Pro Karo User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Gbc 40Pro Karo. GBC 40Pro Karo User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 38
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
G
Instruction Manual
F
Manuel d’utilisation
D
Bedienungsanleitung
I
Manuale d’istruzioni
O
Gebruiksaanwijzing
E
Manual de instrucciones
P
Manual de Instruções
T
Kullanım Kılavuzu
K
Οδηγίες
c
Brugsvejledning
o
Käyttöopas
o
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
Q
Instrukcja obsługi
o
Návod k obsluze
H
Használati útmutató
o
Руководствo по
зкcплyатации
NO
FI
CZ
RUS
WireBind
Karo 40Pro
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Summary of Contents

Page 1 - Karo 40Pro

G Instruction ManualF Manuel d’utilisationD BedienungsanleitungI Manuale d’istruzioniO GebruiksaanwijzingE Manual de instruccionesP Manual de Instruçõ

Page 2

10Precauzioni generali di sicurezza • Leggere le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per l’eventuale consultazione futura.• Durante l’uso, c

Page 3

11IGaranziaQuesto prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto, per quanto ne concerne il funzionamento, subordinatamente ad uso normale. Du

Page 4

12Algemene veiligheidsmaatregelen• Lees de aanwijzingen goed door en bewaar ze goed.• Tijdens het gebruik dient de machine altijd op een vlakke en s

Page 5 - Maintenance

13OGarantieHet gebruik van dit product is gegarandeerd voor 2 jaar vanaf de datum van aankoop, uitgaand van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode

Page 6

14Precauciones generales• Le rogamos lea estas instrucciones y las guarde para cualquier consulta futura.• Siempre que utilice la máquina asegúrese

Page 7 - Reliure

15EGarantíaEl funcionamiento de este producto está garantizado durante un período de 2 años a partir de la fecha de adquisición, siempre que su utiliz

Page 8

16Observação Especial Agradecemos a sua escolha de uma encadernadora GBC. Empenhamo-nos em produzir encadernadoras de qualidade a um preço competitivo

Page 9 - Gerätepflege

17PGarantiaEste produto está garantido por 2 anos a contar da sua data de compra, em condições de uso normal. No período de garantia a ACCO Brands Eur

Page 10

18ÖzeluyarıCilt makinenizi seçerken GBC’i tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Makul bir yata satın alabileceğiniz, her seferinde en iyi sonuçları

Page 11 - Manutenzione

19TGarantiBu makinenin işleyişi, normal şekilde kullanılması kaydıyla, satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle garantilidir. Garanti süresi içi

Page 12

English 4Français 6Deutsch 8Italiano 10Nederlands 12Español 14Português 16Türkçe 18Ελληνικά 20Dansk 22Suomi 24Norsk 26Svenska 28Polski 3

Page 13 - Onderhoud

20ΕιδικήανακοίνωσηΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε την μηχανή βιβλιοδεσίας GBC. Στόχος μας είναι να παράγουμε μηχανές βιβλιοδεσίας ποιότητας, σε προσιτ

Page 14

21KΕγγύησηΗ λειτουργία της μηχανής είναι εγγυημένη για δυο χρόνια από την ημερομηνία αγοράς της, υπό τον όρο ότι υποβάλλεται σε συνηθισμένη χρήση. Εντ

Page 15 - Mantenimiento

22Særlig bemærkningTak, fordi du har valgt en GBC-indbindingsmaskine. Det er vores mål at producere indbindingsmaskiner af høj kvalitet til en overkom

Page 16

23cGarantiDenne maskines drift er garanteret i to år fra købsdatoen med forbehold for normal anvendelse. ACCO Brands Europe vil efter eget skøn enten

Page 17 - Manutenção

24ErikoishuomautusKiitämme teitä GBC-sidontalaitteen valinnasta. Tavoitteenamme on tuottaa hinnaltaan edullisia, mutta laadukkaita sidontalaitteita, j

Page 18

25oFITakuuLaitteella on normaalikäytössä kahden vuoden takuu ostopäivästä lukien sen toiminnan osalta. Tänä takuuaikana ACCO Brands Europe harkintansa

Page 19 - Ciltleme

26MerknadTakk for at du valgte en GBC innbindingsmaskin. Vårt mål er å lage innbindingsmaskiner av høy kvalitet til en rimelig pris og med mange avans

Page 20

27oNOGarantiDenne maskinen har to års garanti fra kjøpsdato ved normal bruk. Innenfor denne garantiperioden vil ACCO Brands Europe etter eget forgodtb

Page 21 - Συντήρηση

28Allmänna säkerhetsråd• Läs dessa anvisningar och spara dem, om du skulle behöva komma tillbaka till dem senare.• När du använder maskinen måste du

Page 22

29SGarantiDenna produkt har två års garanti från inköpsdatum vid normal användning. Inom denna garantiperiod reparerar eller ersätter ACCO Brands Euro

Page 23 - Vedligeholdelse

447163582284136576

Page 24

30Dziękujemy za wybranie bindownicy marki GBC. Naszym celem jest produkowanie wysokiej jakości urządzeń po przystępnych cenach, posiadających wiele za

Page 25 - Lävistäminen

31QGwarancjaUrządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją eksploatacyjną. Okres gwarancyjny liczy się od daty zakupu. W okresie gwarancyjnym producent (A

Page 26

32Zvláštní oznámeníDěkujeme vám, že jste si vybrali vazač značky GBC. Za přístupné ceny se snažíme nabízet kvalitní vazače, jejichž užitné vlastnosti

Page 27 - Vedlikehold

33oCZZárukaNa provoz tohoto přístroje platí při běžném použití 2-letá záruka ode dne nákupu. Během záruční doby rma ACCO Brands Europe podle své vlas

Page 28

34ÜzenetKöszönjük, hogy GBC fűzőgépet vásárolt. Célunk, hogy minőségi, és értékes jellemzőkkel rendelkező spirálozógépeket gyártsunk elérhető áron, me

Page 29 - Underhåll

35HGaranciaA termék működéséért rendeltetésszerű használat esetén a vásárlás dátumát követő két éven keresztül vállalunk jótállást. A jótállási idősza

Page 30

36ВниманиеБлагодарим за выбор переплетной машины GBC. Мы стремимся производить качественные переплетные машины по доступной цене. Машины имеют множест

Page 31 - Konserwacja

37oRUSГарантийныеобязательстваГарантия на данное изделие составляет 2 года с момента его продажи при условии правильной эксплуатации. Во время гарант

Page 32

ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdomwww.accoeurope.comRef: Karo40Pro/6322 Issue: 1 (10/08)G ACCO Service Division Herew

Page 33 - Děrování

4Special noticeThank you for choosing a GBC Binding Machine. We aim to produce quality binding machines at an affordable price, with many advanced fea

Page 34

5GGuaranteeOperation of this machine is guaranteed for two years from date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, ACCO Brand

Page 35 - Karbantartás

6Consignes de sécurité générales• Veuillez lire ces instructions et les conserver en lieu sûr pour toute référence ultérieure.• Vériez que la machi

Page 36

7FGarantieLe fonctionnement de ce produit est garanti pendant 2 ans à partir de la date d’achat, sous réserve d’un usage normal. Pendant la période de

Page 37 - Обслуживание

8Allgemeine Sicherheitshinweise• Lesen Sie bitte die Anleitung und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.• Bei Verwendung sollte das Gerät stet

Page 38 - United Kingdom

9DGewährleistungDer Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung für 2 Jahre ab Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des Gewährleistungszeitraums wird

Comments to this Manuals

No comments